Browse Digital Heritage
Community:
State Library of NSWCategory:
Mob, Country & Culture, LanguagesSummary:
In the 1920s, Mary Jane wrote a local history documenting her early life in the Coonabarabran region. Her reminiscences include 73 Gamilaraay placenames and their meanings in English.Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
This drawing depicts a campfire corroboree of Wiradjuri people, observed by two Europeans who are sitting in the foreground. Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
This manuscript of the Wiradjuri language is as comprehensive as a modern dictionary. Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
As a child, John Mitchell mixed with the Wiradjuri people of the Murray River area and acquired a knowledge of their language. Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
in ‘Papers of John Francis Huon Mitchell’, 1903–23Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
Over the years, the mission was home to Aboriginal people from many different language and cultural backgrounds. Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
in 'Comparative vocabularies of three native languages', 1955Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
told by Rhonda Ashby (Gamilaraay/Yuwaalaraay), Lightning RidgeCommunity:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, Languages4 pages
Community:
State Library of NSWCategory:
LanguagesSummary:
This vocabulary include words from different parts of Australia, including Port Jackson.2 pages
Community:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
Michael Jarrett (Gumbaynggirr) sings the Wuuban (Bloodwood) tree song around a campfire in a cave on Valla Beach near Nambucca HeadsCommunity:
State Library of NSWCategory:
Country & Culture, LanguagesSummary:
Sung by Don Bell, Ngunawal Elder